大家好,今天我们要学习的是2010年南非世界杯主题曲:激情澎湃的《WakaWaka》,同时也会顺带讲解2010年南非世界杯主题曲的一些常见问题。
2010年南非世界杯,一场全球足球盛宴在非洲大陆火热上演。在这场盛会上,一首主题曲《Waka Waka》成为了全球球迷心中的经典。今天,就让我们一起回顾这首激荡人心的歌曲,感受那份属于世界杯的独特魅力。
一、歌曲背景
《Waka Waka》由非洲歌手Shakira和拉丁歌手Juanes共同演唱,是2010年南非世界杯官方主题曲。这首歌曲融合了非洲鼓点、拉丁节奏和现代流行元素,展现了世界杯的激情与活力。
二、歌曲特点
1. 节奏明快:歌曲采用非洲鼓点作为节奏基础,让人在聆听时感受到非洲大陆的热情与奔放。
2. 旋律优美:Shakira和Juanes的嗓音独具特色,将歌曲演绎得淋漓尽致。尤其是Shakira的高音部分,令人陶醉。
3. 歌词富有感染力:《Waka Waka》的歌词简洁明了,表达了人们对世界杯的热爱和期待。其中“Waka Waka,这是非洲”一句,更是将非洲元素融入歌曲,让人印象深刻。
三、歌曲影响
《Waka Waka》自发布以来,便在全球范围内掀起了一股热潮。以下是一些具体的数据:
| 数据类型 | 数据 |
|---|---|
| 全球销量 | 超过1000万张 |
| 音乐视频播放量 | 超过10亿次 |
| 获奖情况 | 获得多项国际音乐奖项 |
四、歌曲背后的故事
1. 创作灵感:Shakira在创作《Waka Waka》时,受到了非洲文化的启发。她表示:“这首歌是为了表达我对非洲大陆的热爱,以及足球带给人们的快乐。”
2. 拍摄MV:歌曲MV在南非开普敦拍摄,展现了南非的自然风光和足球氛围。MV中,Shakira和Juanes与当地居民共同欢庆世界杯,传递了友谊与和平的信念。
《Waka Waka》作为2010年南非世界杯主题曲,不仅展示了非洲大陆的热情与活力,更将足球的魅力传递给了全世界。这首歌曲成为了世界杯历史上的经典之作,让我们共同回顾那段激情燃烧的日子。
when I get older I will be stronger
当我长大以后,我会变得更强
they'll call me freedom
我会获得自由
just like a waving flag
就像飘扬的旗帜
when I get older I will be stronger
当我长大以后,我会变得更强
they'll call me freedom
我会获得自由
just like a waving flag
就像飘扬的旗帜
and then it goes back
and then it goes back
and then it goes back
然后它回到过去
ahhho ahhho ahhho
born to a throne
生在国王的宝座上
stronger than Rome
比罗马还要强大
but violent prone
但到处都是暴力
poor people zone
和穷人区
but its my home
但它是我的家
all I have known
我所知道的全部
where I got grown
在我成长过的地方
streets we would roam
在我曾经徘徊过的街上
out of the darkness
但是穿过黑暗
I came the farthest
我走得最远
among the hardest survive
在最艰难的生存中
learn form these streets
从这些街道上学到的东西
it can be bleak
可能是令人绝望的
accept no defeet
但是从不投降
surrender retreat
也不接受失败
(so we struggling)
所以我们挣扎着
fighting to eat
为食物而斗争
(and we wondering)
我们也期待着
when we will be free
我们获得自由的时候
so we patiently wait
所以我们耐心等待
for that faithful day
只为命中注定的那一天
its not far away
那一天将不再遥远
but for now we say
所以现在我们说
when I get older I will be stronger
当我长大以后,我会变得更强
they'll call me freedom just like a waving flag
我会获得自由,就像飘扬的旗帜
and then it goes back
and then it goes back
and then it goes back
然后让一切重新开始
ahhho ahhho ahhho
so many wars
太多的战争
settling scores
和需要解决的事情
bring us promises
带给我们承诺
leaving us poor
留给我们贫穷
I heard them say
我听到他们说
love is the way
爱是唯一的办法
love is the answer
爱就是答案
thats what they say
这就是他们所说的
but look how they treat us
但是看看他们怎么对待我们
make us believers
让我们相信
we fight there battles
我们为他们而战
then they deceive us
却被他们所骗
try to control us
试图控制我们
they couldn't hold us
但却不能将我们束缚
cause we just move forward like buffalo soldiers
因为我们就像蛮牛战士一样一直向前
(but we strugglin)
所以我们挣扎着
fighting to eat
为一口食物而斗争
(and we wondering)
我们也期待着
when we will be free
我们获得自由的时候
so we patiently wait
所以我们耐心等待
for that faithfully day
只为命中注定的那一天
its not far away
那一天将不再遥远
but for now we say
所以现在我们说
when I get older I will be stronger
当我长大以后,我会变得更强
they'll call me freedom just like a waving flag
我会获得自由,就像飘扬的旗帜
and then it goes back
and then it goes back
and then it goes back
然后让一切重新开始
and then it goes
然后让一切重新开始
when i get older i will be stronger
当我长大以后,我会变得更强
they'll call me freedom justlike a wavin flag
我会获得自由,就像飘扬的旗帜
and then it goes back
and then it goes back
and then it goes back
然后让一切重新开始
ahhhooo ahhhoooo ahhhooo ahhhooo
and everybody will be singing it
然后所有人都会一起唱
and you and I will be singing it
然后你和我都会一起唱
and we all will be singing it
然后我们都会一起唱
wo wah wo ah wo ah
when I get older I will be stronger
当我长大以后,我会变得更强
they'll call me freedom just like a wavin flag
我会获得自由,就像飘扬的旗帜
and then it goes back
and then it goes back
and then it goes back
然后让一切重新开始
and then it goes
然后让一切重新开始
when i get older i will be stronger
当我长大以后,我会变得更强
they'll call me freedom just like a wavin flag
我会获得自由,就像飘扬的旗帜
and then it goes back
and then it goes back
and then it goes back
然后让一切重新开始
a oh a oh a oh
when I get older
当我长大以后
when I get older
当我长大以后
I will be stronger
我会变得更强
just like a waving flag
just like a waving flag
just like a waving flag
就像飘扬的旗帜
flag flag
旗帜旗帜
just like a waving flag
就像飘扬的旗帜
2010年南非世界杯的主题曲由索马里最著名的饶舌歌手K'naan演唱的《Wavin' Flag》》(中文译名《飘扬的旗帜》)。
歌词:
Give me freedom, give me fire, give me reason, take me higher给我自由,给我激情,给我理由,带我飞的更高
See the champions, take the field now, unify us, make us feel proud看到冠军,现在就上场比赛,团结我们,让我们自豪
In the streets our hands are lifting, as we lose our inhibition在街上高举我们的双手,仿佛我们失去了束缚
Celebration, its around us, every nation, all around us欢庆围绕在我们身边,每一个国家都围绕在我们身边
Singing forever young, singing songs underneath the sun歌唱永远的年轻,在那骄阳下歌唱
Let's rejoice in the beautiful game, and together at the end of the day
让我们为漂亮的比赛而欢呼,相聚在一起直到一天的结束
We all say我们一起说
When I get older, I will be stronger
当我长大,我就会变得更强
They'll call me freedom, just like a waving flag他们将叫我自由,就像那飘扬的旗帜
And then it goes back然后一切回到从前
And then it goes back然后一切回到从前
And then it goes back然后一切回到从前
And then it goes... When I get older, I will be stronger当我长大,我就会变得更强
They'll call me freedom, just like a waving flag他们将叫我自由,就像那飘扬的旗帜
And then it goes back然后一切回到从前
And then it goes back然后一切回到从前
And then it goes back然后一切回到从前
And then it goes... Oooooooooooooh wooooooooooh!
Give you freedom, give you fire, give you reason, take you higher给你自由,给你热情,给你理由,带你飞得更高
See the champions, take the field now, unify us, make us feel proud看到冠军,现在就上场比赛,团结我们,让我们自豪
In the streets our hands are lifting, as we lose our inhibition在街上高举我们的双手,仿佛我们失去了束缚
Celebration, its around us, every nation, all around us欢庆围绕在我们身边,每一个国家都围绕在我们身边
Singing forever young, singing songs underneath the sun歌唱永远的年轻,在那骄阳下歌唱
Let's rejoice in the beautiful game, and together at the end of the day让我们为漂亮的比赛而欢呼,相聚在一起直到一天的结束
We all say我们一起说 When I get older, I will be stronger当我长大,我就会变得更强
They'll call me freedom, just like a waving flag他们将叫我自由,就像那飘扬的旗帜
And then it goes back然后一切回到从前
And then it goes back然后一切回到从前
And then it goes back然后一切回到从前
And then it goes... When I get older, I will be stronger当我长大,我就会变得更强
They'll call me freedom, just like a waving flag他们将叫我自由,就像那飘扬的旗帜
And then it goes back然后一切回到从前
And then it goes back然后一切回到从前 And then it goes back
然后一切回到从前
And then it goes...(2x) Oooooooooooooh wooooooooooh!
And everybody will be singing it....每一个人都会歌唱它
Oooooooooooooh wooooooooooh!
And we all will be singing it...我们都会歌唱它
英文版《旗帜飘扬(Wavin’Flag)》 Give me freedom, give me fire, give me reason, take me higher给我自由,给我激*情,给我个理由,让我飞得更高 See the champions, take the field now, you define us, make us feel proud向着冠军,现在就上场吧,你让我明确,让我们自豪 In the streets are, exaliftin, as we lose our inhibition,在街道上,“普天同庆”,当我们失去了束缚 Celebration its around us, every nations, all around us在我们身边庆祝吧,每个国家,在我们身边 Singin forever young, singin songs underneath that sun歌唱永远的年轻,在太阳下歌唱 Lets rejoice in the beautiful game.让我们在这美丽的运动中欢庆吧 And together at the end of the day.相聚在这天的到结束 WE ALL SAY我们一起说 When I get older I will be stronger当我长大,我会变得更强 They'll call me freedom Just like a wavin' flag他们让我们自由,就像那旗帜飘扬 And then it goes back一切都回归 And then it goes back一切都回归 And then it goes back一切都回归
感谢您的支持,本次关于2010年南非世界杯主题曲:激情澎湃的《WakaWaka》和2010年南非世界杯主题曲的分享正式结束!