大桥卓弥,ありがとう——那些关于他的点滴回忆与感激

发布时间:2025-10-27 04:41:44
1个回答
最佳回答

大家好,本篇文章将为您带来关于大桥卓弥,ありがとう——那些关于他的点滴回忆与感激和大桥卓弥 ありがとう的全面解析,希望能解决您的疑问,接下来我们一起学习吧!

大桥卓弥,这个名字对于很多人来说可能并不熟悉,但他在日本动漫界的影响力却不容小觑。从《龙珠》到《火影忍者》,再到《海贼王》,大桥卓弥的音乐作品陪伴了无数动漫粉丝度过了无数难忘的时光。今天,就让我们一起来回顾一下大桥卓弥的点点滴滴,感受他对动漫界的贡献,以及对我们的影响。

一、大桥卓弥的音乐之路

大桥卓弥,本名大桥光,出生于1974年。他从小就对音乐有着浓厚的兴趣,曾在中学时代组建过乐队。1990年代,大桥卓弥正式踏入音乐界,担任了日本动漫《龙珠》的音乐制作人。此后,他的音乐作品在动漫界逐渐崭露头角。

年份作品角色
1995《龙珠Z》贝吉塔、弗利萨
1996《龙珠GT》饭团、弗利萨
2002《火影忍者》漩涡鸣人、宇智波佐助
2009《海贼王》蒙奇·D·路飞、罗宾

二、大桥卓弥的音乐风格

大桥卓弥的音乐风格独特,他的作品既有激昂的战斗曲,又有温馨的背景音乐。在创作过程中,他善于运用各种音乐元素,为观众带来丰富的听觉体验。

1. 战斗曲:大桥卓弥的战斗曲充满力量,旋律激昂,能够很好地烘托出动漫中的紧张气氛。例如,《龙珠Z》中的《Get There!》、《Fighting!》、《I'll Be Here》等。

2. 背景音乐:大桥卓弥的背景音乐温馨、感人,为动漫中的场景增添了一抹温情。例如,《火影忍者》中的《NARUTO》主题曲、《Breeze》等。

3. 主题曲:大桥卓弥的主题曲旋律优美,歌词深情,深受观众喜爱。例如,《海贼王》的《One Piece》主题曲《We Are!》。

三、大桥卓弥的影响力

大桥卓弥的音乐作品不仅在日本动漫界具有极高的知名度,而且在全球范围内都有着广泛的影响力。他的作品陪伴了一代又一代的动漫粉丝成长,成为了许多人心中的经典。

1. 经典动漫配乐:大桥卓弥的音乐作品成为了许多经典动漫的标志,例如《龙珠Z》的《Get There!》、《火影忍者》的《NARUTO》等。

2. 粉丝喜爱:大桥卓弥的音乐作品深受粉丝喜爱,他的演唱会、音乐会等活动吸引了大量动漫粉丝前来观看。

3. 跨界合作:大桥卓弥的音乐作品还与其他领域的艺术家进行了跨界合作,例如与日本流行歌手米津玄师合作的歌曲《Levitating》。

四、大桥卓弥的感激之情

大桥卓弥的音乐事业能够取得如此辉煌的成就,离不开粉丝们的支持。对此,大桥卓弥表示:“我要感谢所有支持我的粉丝,是你们让我有了继续创作的动力。”

大桥卓弥,ありがとう!他的音乐作品陪伴了我们度过无数难忘的时光,成为了我们心中永恒的经典。让我们再次回顾一下他的音乐之路,感受他对动漫界的贡献,以及对我们的影响。相信在未来的日子里,大桥卓弥的音乐作品将继续陪伴着我们,为我们带来更多的感动与回忆。

大桥卓弥的新歌《ありがとう》的歌词的罗马音

歌曲:ありがとう(谢谢)

作曲:大桥卓弥

作词:大桥卓弥

演唱:大桥卓弥

歌词:

なまぬるい风に吹かれながら

namanurui kaze ni fukarenagara

迎面拂来不冷不热的风

东京の空眺めてたら

toukyou no sora nagametetara

遥望着东京的天空

远くで暮らしているあなたの事を

tooku de kurashiteru anata no koto wo

突然想起住在远方的您

ふっと思い出す元気ですか

futo omoidasu genki desu ka

最近还好吗

梦を追いかけて离れた街

yume wo oikakete hanareta machi

为追逐梦想而离开家乡

见送ってくれたあの春の日

miokutte kureta ano haru no hi

您目送我离开的那年春日

頼りなかった仆に「後悔だけはしないで」と

tayorinakatta boku ni"koukai dake wa shinaide" to

您对不可靠的我说,不要做让自己后悔的事情

优しい言叶温もりその笑颜

yasashii kotoba nukumori sono egao

您那温柔的话语带给我温暖,您当初的笑容

ずっと覚えてるよそして忘れないよ

zutto oboeteru yo soshite wasurenai yo

我一直铭记在心,从来未曾忘却

今心からありがとう

ima kokoro kara arigatou

现在发自内心道声谢谢

出来が悪くていつも困らせた

deki ga warukute itsumo komaraseta

我太没用总是带给您困扰

あなたの涙何度も见た

anata no namida nando mo mita

好几次您在我面前哭泣

素直になれずに骂声を浴びせた

sunao ni narezu ni basei wo abiseta

我不够坦率,老是让您挨骂

そんな仆でも爱してくれた

sonna boku demo aishite kureta

即使这样您也依旧爱着我

今になってやっとその言叶の

ima ni natte yatto sono kotoba no

到了现在,我终于明白

本当の意味にも気づきました

hontou no imi ni mo kidzukimashita

当初您那句话真正的意义

辛くなったときはいつでも帰っておいでと

"tsurakunatta toki wa itsudemo kaetteoide" to

感到辛苦的时候,就回来吧无论何时

いつも仆の味方でいてくれた

itsumo boku no mikata de ite kureta

您总是站在我的这一边

心配かけたこと支えてくれたこと

shinpai kaketa koto sasaete kureta koto

让您为我担心,默默支持我

今心からありがとう

ima kokoro kara arigatou

现在发自内心道声谢谢

返しても返しても返しきれない

kaeshitemo kaeshitemo kaeshi kirenai

再怎么还都还不清

この感谢と敬意を伝えたい

kono kansha tokeii wo tsutaetai

只想传达我的感情与敬意

頼りなかった仆も少し大人になり

tayorinakata boku mo sukoshi otona ni nari

不可靠的我也一点点成熟

今度は仆が支えていきます

kondo wa boku ga sasaete ikimasu

接下来就由我来支撑这个家

そろそろいい年でしょう楽して暮らしてください

sorosoro ii toshi deshounakushite kurashite kudasai

您也已经一把年纪了请轻松的生活吧

仆ならもう大丈夫だから

boku nara mou daijoubu dakara

我已经没问题了

あなたの元に生まれ本当によかったと

anata no moto ni umare hontou ni yokatta to

能够成为您的孩子真的太好了

今こうして胸を张って言い切れる

ima koushite mune wo hatte ii kireru

现在我能挺起胸膛,将这句话直接说出

あなたの愿うような仆になれていますか

anata no negau you naboku ni narete imasu ka

现在我的有成长为您理想中的我吗

そんな事を考える

sonna koto wo kangaeru

会开始考虑这种事情

今心からありがとう

ima kokoro kara arigatou

现在发自内心道声谢谢

扩展资料:

《ありがとう》是由大桥卓弥演唱的一首歌曲,该歌曲收录在专辑《ありがとう》中,发行于2008年4月2日。

《ありがとう》的其它版本:

筷子兄弟版《老男孩》是根据《ありがとう》改编,王太利作词,赵亮编曲,筷子兄弟演唱的一首歌曲,歌曲发行于2011年11月20日,收录在专辑《父亲》中。

求 大桥卓弥 ありがとう 平假名歌词

ありがとう歌词

作曲:大桥卓弥

作词:大桥卓弥

なまぬるい风(かぜ)に吹(ふ)かれながら东京(とうきょう)の空(そら)眺(なが)めてたら

远(とお)くで暮(く)らしてるあなたの事(こと)をふと思(おも)い出(だ)す元気(げんき)ですか?

梦(ゆめ)を追(お)いかけて离(はな)れた街(まち)见送(みおく)ってくれたあの春(はる)の日(ひ)

頼(たよ)りなかった仆(ぼく)に「後悔(こうかい)だけはしないで」と

优(やさ)しい言叶(ことば)ぬくもりその笑颜(えがお)

ずっと覚(おぼ)えてるよそして忘(わす)れないよ

今(いま)心(こころ)からありがとう

出来(でき)が悪(わる)くていつも困(こま)らせたあなたの涙(なみだ)何度(なんど)も见(み)た

素直(すなお)になれずに骂声(ばせい)を浴(あ)びせたそんな仆(ぼく)でも爱(あい)してくれた

今(いま)になってやっとその言叶(ことば)の本当(ほんとう)の意味(いみ)にも気(き)づきました

「辛(つら)くなったときはいつでも帰(かえ)っておいで」と

いつも仆(ぼく)の味方(みかた)でいてくれた

心配(しんぱい)かけたこと支(ささ)えてくれたこと

今(いま)心(こころ)からありがとう

返(かえ)しても返(かえ)しても返(かえ)しきれない

この感谢(かんしゃ)と敬意(けいい)を伝(つた)えたい

頼(たよ)りなかった仆(ぼく)も少(すこ)し大人(おとな)になり

今度(こんど)は仆(ぼく)が支(ささ)えていきます

そろそろいい年(とし)でしょう楽(らく)して暮(く)らしてください

仆(ぼく)ならもう大丈夫(だいじょうぶ)だから

あなたの元(もと)に生(う)まれ本当(ほんとう)によかったと

今(いま)こうして胸(むね)を张(は)って言(い)い切(き)れる

あなたの愿(ねが)うような仆(ぼく)になれていますか?

そんな事(こと)を考(かんが)える

今(いま)心(こころ)からありがとう

求大桥卓弥 ありがとう的中文与罗马音对照!要对照的!

ありがとう(谢谢)-大桥卓弥

なまぬるい风に吹かれながら东京の空眺めてたら

被生涩的风吹拂着遥望着东京的天空

namanurui kazeni fukarenagara tokyono sora nagametetara

远くで暮らしてるあなたの事をふと思い出す元気ですか?

在远方生活的你突然想起你还好么?

tookude kurashiteru anatanokotowo futimoidasu genkidesuka

梦を追いかけて离れた街见送ってくれたあの春の日

追逐着梦想离开了故乡被你目送的那个春天的日子

yumewo oikakete hanaretamichi mioguttekureta anoharunohi

頼りなかった仆に「后悔だけはしないで」と

永远记得你对我说“从不后悔”

tayorinakatta bokuni [koukaidakewa shinaide] to

优しい言叶ぬくもりその笑颜

那温柔的话语和温暖的笑脸

yasashiikotoba nukumori sono egao

ずっと覚えてるよそして忘れないよ

会一直记得永不忘记

zutto oboeteruyo soshite wasurenaiyo

今心からありがとう

现在从心里感谢你

ima kokorokara arigatou

出来が悪くていつも困らせたあなたの涙何度も见た

我很没用总是惹你掉眼泪

dekiga warukute itsumo komaraseta anatano namida nandomo mita

素直になれずに骂声を浴びせたそんな仆でも爱してくれた

不诚实的我总是让你挨骂即使这样你也爱我

sunaoni narezuni baseiwo yobiseta sonnabokudemo haishitekureta

今になってやっとその言叶の本当の意味にも気づきました

到了现在那句话真正的意义终於瞭解了

imaninatte yattosono kotobano hontono iminimo kizukimashita

「辛くなったときはいつでも帰っておいで」と

吃不消的话什么时候都可以回来

[tsurukunatta tokiwa itsudemo kaeteoide] to

いつも仆の味方でいてくれた

你总是站在我这边

itsumo bokuno ajikatade itekureta

心配かけたこと支えてくれたこと

为我担心支持我

shinpaikaketakoto sasaetekutetakoto

今心からありがとう

现在从心里感谢你

ima kokorokara arigatou

返しても返しても返しきれない

还呀还也还不清

kaeshitemo kaeshitemo kaeshikirenai

この感谢と敬意を伝えたい

要把这份感谢和敬意告诉你

konokanshato keiiwo tsitaetai

頼りなかった仆も少し大人になり

靠不住的我也慢慢的长大了

tayorinakatta bokumo shikoshi otonaninari

今度は仆が支えていきます

这次我会支撑这个家

kondowa bokuga sasaete ikimasu

そろそろいい年でしょう楽して暮らしてください

我们已经长大了请轻松的生活吧

sorosoro iitoshideshou tanoshite kurashite kudasai

仆ならもう大丈夫だから

交给我的话已经没问题了

bokunaramou dajyobudakara

あなたの元に生まれ本当によかったと

被你生出来真好

anatano motoni umare hontoni yokattato

今こうして胸を张って言い切れる

现在可以常开胸怀的说

imakoushite munewo hatte iikireru

あなたの愿うような仆になれていますか?

像你希望中那样的人我有没有成长成那样

anatano negauyouna bokuni nareteimasuka

そんな事を考える

这件事考虑著

sonnakotowo kangaeru

今心からありがとう

现在从心底感谢你

ima kokorokara arigatou

(毕竟是两种语言日语语法或语序都跟中文的不一样

要跟罗马音对应的话勉强只能这样==...望采纳)

今天的分享围绕大桥卓弥,ありがとう——那些关于他的点滴回忆与感激和大桥卓弥 ありがとう展开,希望能解决您的问题!

专家在线

1,607 名
专家
专家
专家
专家

3-15分钟内获得专家快速解答